Like the cicada, the popular song by Argentinian María Elena Walsh, has become a symbol of resistance in the history of her country and that of the continent, since in 1973. Then it was a call of encouragement to confront the military dictatorship. Now, heard in the southern nation and multiplied on social networks, it embodies the certainty that when the pandemic caused by the new coronavirus ends, we will have to rise up as better human beings.
On Thursday, March 26, 35 Argentine artists agreed to interpret the work and make it circulate on social networks and three television stations in the southern country. Over the past few days, tens of thousands of Internet users in various parts of the world have accessed collective creation. In our country, Habana Radio, through the program Cuba libre, directed by the historian and promoter Ernesto Limia, and with the presence of Israel Rojas (Buena Fe), was heard.
At its birth, the song had nothing to do with the fledgling political storm. About it explains the biographer of Walsh, Sergio Pujol: “I had composed it inspired by the actors who miss the train, cannot return to work and suffer a kind of early retirement. It was a song of hope designed for them. But later, as in so many other cases, good songs can take on other meanings in particular circumstances and become almost infinite. ”
For these times, the final verses serve well: "... and at the time of the shipwreck and the darkness / someone will rescue you / to go singing". (Pedro de la Hoz / www.granma.cu) (Photo: Internet)